Monday, 13 March 2017

Beach Project

When I woke up in the morning, I started to pack myself for the beach. The sun was shining, so we definetely wanted to take advantage of it. But first of all, chores at home... which took few hours. Then we called our friend, she needed some time to prepare... So around 11 o’clock we left the house for sunbathing! And we came back after five minutes. It was just too cold. On top of that the wind was really strong, as usual in Kolobrzeg.
But... there is always something to do in our city, so we decided to check out what’s happening with ‘Beach Project’ , which was held by TVN station.  No rush, no unnecessary stuff, but still to the beach!
----------
Kiedy obudziłam się rano, od razu zaczęłam przygotowywać się do wyjścia na plażę. Świeciło słońce, więc należało to wykorzystać. Jednak po paru godzinach, gdy w końcu udało nam się wyjść z domu, zawróciliśmy... po paru minutach.  Było po prostu zimno, dodatkowo wzmagane wiatrem, jak to zwykle bywa w Kołobrzegu.
Taka pogoda nie przeszkadzała by odwiedzić ‘Projekt Plaża’ TVN-u, a zatem spacerem bez tobołów, ale jednak na plażę.

A windy weather favored kite players...
----------
Tak wietrzna pogoda sprzyjała w zabawie z latawcami...
...and it wasn’t a problem for cotton candy. Any weather is good for cotton candy!
----------
...i nie przeszkadzała nawet w konsumowaniu waty cukrowej. Każda pogoda jest dobra na watę cukrową!
To warm up you could play vollayball or football.
----------
By się rozgrzać wielu grało w siatkówkę czy piłkę nożną.
When we reached the ‘Beach Project’, surfing try outs on artificial basin had already started.
----------
Gdy dotarliśmy do ‘Projektu Plaża’ już trwały próby surfingu na sztucznym akwenie.
Climbing wall as well as walking on the rope were quite popular.
----------
Ścianka do wspinczaki oraz chód po linie także cieszyły się popularnością.
 
Pepsi Challenge beckoned people with imagination and... willingness to win phone and other prizes.
----------
Wyzwanie Pepsi przywoływało do siebie tych z fantazją i... chęcią wygrania telefonu oraz innych nagród.
It is always worth to play jenga, especially this size jenga
----------
Zawsze warto pograć w jengę, zwłaszcza tych rozmiarów.
In spite of temperatures, there are always ways to have fun in Kolobrzeg. Pictures taken in July 2015.
----------
Mimo, że temperatura nie zachwycała, w Kołobrzegu zawsze znajdzie się sposób na dobrą zabawę. Zdjęcia zrobione w lipcu 2015 r.


Linked to:
ALL SEASONS
Through My Lens
Blue Monday
Good Random Fun



12 comments:

  1. It's nice to see those beach activities. Thank you for linking in with "Through My Lens"

    Mersad
    Mersad Donko Photography

    ReplyDelete
    Replies
    1. I hope this summer we'll have a chance to enjoy it again. Thank you for visiting my blog.

      Delete
  2. ...no sunbathing here today!

    ReplyDelete
  3. ...But still breathing fresh air.

    ReplyDelete
  4. Beach is always fun, especially for children. I still remember my own beach days in my own childhood! It looks like you have kids (children)? Thank you so much for sharing the fun with ALL SEASONS! Have a beautiful week!

    ReplyDelete
    Replies
    1. You are right. Beach is always fun and you can do so many things on it.

      Delete
  5. I'd wondered when these shots were taken!

    ReplyDelete
  6. Such fun photos! Usually it is warm enough for the beach where I am, but we are having some unusually cold weather this week.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Believe me, here people spending time on the beach even when it rains, because the weather can change a few times a day. It's often, but it happens :)

      Delete
  7. Lovely beach blues! Thanks for linking to Blue Monday!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you for visiting and hosting :)

      Delete